Нужно:
Наша организация хочет закупить контейнеры у китайского производителя на территории КНР. Товар перепродаём своему клиенту. Мы подготовили проект договора с поставщиком, он сделан «зеркально» по отношению к договору с клиентом. Договор сделан на основе российского законодательства. Надо внести в него корректировки, чтобы он соответствовал международным нормам права, возможно, на основе английского права.
Текст договора 10 страниц и приложения ( техническое задание, форма акта, график поставки и платежей, то есть приложения практически не требуют юридической доработки). Текст на русском языке, и доработать текст нужно на русском. Механизмы действия договора достаточно стандартные для договоров купли-продажи. Сложность только в том, чтобы в соответствии с международным законодательством описать, как будут работать штрафные санкции в случае невыполнения обязательств, в каком порядке проходят досудебный претензии, в каком суде рассматриваются споры и т.п.
Для квалифицированного юриста-международника работа на 1 день. Кроме того надо дать ответ на несколько замечаний к тексту, которые прислали наши контрагенты. Подготовленный текст мы вышлем поставщику, он пришлёт свои предложения и комментарии, их надо будет учесть или обосновать отрицательный ответ.
Прошу дать предложение по срокам и стоимости подготовки договора. Порядок оплаты: 50% аванс, 50% после приемки работы. Рассматриваем только кандидатов с реальным опытом подготовки договоров ВЭД, с хорошей практикой в области международного права. Если отношения с исполнителям сложатся, то будем обращаться с аналогичными вопросами в дальнейшем.
Мы ждём от исполнителя работу с высоким качеством. Варианты по принципу: что-нибудь быстро напишу, пусть вносят правки, не внесли, сами виноваты, а я акт уже высылаю, все это не подходит. Требуется человек, который делает так, чтобы не поправляли.