Договоренность о пробном переводе состоялась уже после назначения заказа - я согласилась выполнить, но в силу того, что перевод проверяет редактор-носитель английского, у которого тоже есть план работы (о заказе целиком у нас была договоренность, поэтому заказ был бы готов в срок), поэтому пробную часть, к сожалению, в короткий срок редактор проверить не успел. Прошу прощения, Евгений, что заставила вас ждать, но о качестве вы судить (и, соответственно, ставить низкую оценку за него) не можете, т.к. перевод не видели.