Добрый день!
Меня зовут Юлия. Я имею высшее юридическое образование. В 2011 году закончила Российскую академию правосудия (сейчас РГУП), предварительно отучившись также в Юридическом колледже.
Затем получила высшее лингвистическое образование в Московском государственном университете им. М.В. Ломоносова по специальности переводчик (английский, немецкий и итальянский языки).
Работала помощником патентного поверенного в Патентном бюро, много взаимодействовала с Роспатентом и Всемирной организацией интеллектуальной собственности.
Около 9 лет работала в образовательных организациях (государственном бюджетном учреждении), поэтому имею большой опыт по разработке локальных документов, подготовке и заключению договоров в сфере образовательной деятельности, а также защите прав участников образовательных отношений.
В настоящее время являюсь практикующим юристом в крупной организации, реализующей проекты одного из московских департаментов. Специализируюсь на гражданском, трудовом, административном праве, гражданском и арбитражном процессе.
Имею большой опыт взаимодействия с проверяющими и контрольными государственными органами (прокуратура, Роспотребнадзор, Рособрнадзор, следственный комитет, МВД и тд).
Смогу помочь вам в реализации следующих задач:
- составление и анализ любых договоров (оказание услуг, выполнение работ, поставка, аренда, найм, лицензионные договоры и тд);
- предоставление юридической консультации;
- составление жалоб, претензий, исков;
- разработка и анализ правовых документов (регламентов, правил, инструкций и тд);
- регистрация товарных знаков, а также консультации по вопросам регистрации иных объектов интеллектуальной собственности и защиты интеллектуальных прав;
- консультации по юридическим вопросам поступления в вуз и иным вопросам, касающимся образовательных правоотношений.
Являюсь также дипломированным лингвистом.
Смогу помочь с переводом текстов различной сложности с английского и немецкого языков, а также на указанные языки.
Кроме того, смогу оказать услугу по редакторской правке текста.